愛情太短,而遺忘又太長。

我記得。

我沒有聶魯達的文采,可還是有了他的反覆與絕望。情詩迻譯多次,美好的句子還是留了下來;而我們的感情,在一次一次的反覆追憶裡,也許真的不是我以為的那個樣子吧。

今夜我可以寫下最哀傷的詩句。
寫,譬如,「夜鑲滿群星,
而星星遙遠地發出藍光並且顫抖。」
夜風在天空中迴旋並歌唱。
今夜我可以寫下最哀傷的詩句。
我愛她,而且有時她也愛我。
如同今晚的夜,我曾擁握她在懷中。
在無盡的天空下一遍又一遍的吻她。
她愛我,有時我也愛她。
怎麼會不愛上她那一雙沉靜的眼睛呢?
今夜我可以寫下最哀傷的詩句。
去想我並不擁有她,感覺我已失去她。
去聆聽廣闊的夜,因沒有她而更加廣闊。
而詩句墜在靈魂上,如同露水墜在牧草上。
我的愛若不能擁有她又有什麼關係?
夜鑲滿群星而且她沒有與我在一起。
這就是一切了。遠處有人唱著歌。遠處。
我的靈魂因失去她而失落。
我的視線試著要發現她,好像要把她拉近一樣,
我的心尋找她,而她並沒有與我在一起。
相同的夜讓相同的樹林泛白。
彼時,我們也不再相似如初。
我不再愛她,這是確定的,但我曾多愛她!
我的聲音試著找尋風來碰觸她的聽覺。
別人的,如同她曾接受我的親吻一樣,她將會是別人的了。
她的聲音,她的潔白的身體。她的無止盡的雙眼。
我不再愛她,這是確定的,但也許我愛她。
愛情太短,而遺忘太長。
藉著如同今晚的夜,我曾擁她入懷。
我的靈魂因失去了她而失落。
這是她最後一次讓我承受的痛。
這些,便是我為她而寫的最後的詩句。

聶魯達〈今夜我可以寫〉